Presenting to you the “Kanukulla Lyrics Translation in English” from the Tamil movie ‘Dude’. Sai Abhyankkar, and Jonita Gandhi sing this captivating song. Adesh Krishna wrote the lyrics, and the music was given by Sai Abhyankkar. The music video “Kanukulla” is directed by Keerthiswaran, and it features Pradeep Ranganathan and Mamitha Baiju in the lead roles.
Song Credits
| Song: | Kanukulla |
| Movie/Album: | Dude |
| Singer: | Jonita Gandhi, Sai Abhyankkar |
| Lyrics: | Adesh Krishna |
| Music: | Sai Abhyankkar |
| Starring: | Mamitha Baiju, Pradeep Ranganathan |
| Label: | Think Music |
Kanukulla Lyrics Translation | Dude | Sai Abhyankkar | Jonita Gandhi
En kanukulla kaatadha, nenjukulla nachaadhe
What didn’t stay in my eyes, don’t settle in my heart.
Solle podhum, un solle podhum
Just say it—your words alone are enough.
En anba moththam pichchaane
You begged for all my love, took it like alms.
Kovam vechu thechchaane
Then crushed it with your anger.
Innum venum, oh innum venum
Still want more? Oh, you still want more?
Vittu pona vaasalile
At the doorstep you left from,
Vaazhkkai theera kaathirukken
I’m waiting as if my whole life depends on it.
Kaathilulla kaadhal ellam
All the love in my ears (words of love you said),
Kooti kaathu thaarenen naan
I gathered and saved it all to give it back to you.
Oda oda naan mela saanjikka
I ran and got bruised all over,
Theera theera un thol illaiyaa?
Isn’t your shoulder there to comfort me?
Eeram eeram kan oram medhuva pothumey
With teary eyes, even a gentle touch on the side is enough.
Oda oda naan mela saanjika
I kept running and got hurt all over.
Theera theera un thol illaiyaa
Isn’t your shoulder there to heal me completely?
Eeram eeram en kan orama kodhumey
Tears gather in my eyes—this pain is unbearable.
En kannukulla kathadha
What didn’t stay in my eyes,
Nenjukulla nachadhe
Don’t settle in my heart.
Solle podhum, un solle podhum
Just your word is enough—only your word.
Yaar pazhiyo, yaar pizhaiyo
Who is at fault? Who made the mistake?
Yaar vecha kan muzhiyo
Who gave me these tearful eyes?
Naan keta kelvikku nee mattum thaan vidaiyo
For the question I asked, are you the only answer?
Ennagum en vidhiyo
What will happen to my fate?
Ennagum en vidhiyo
What will become of my destiny?
Ennagum en vidhiyo
What will my life turn into?
Ennagumo
Who knows what will happen?
Vittu pona vaasalile
At the doorstep you left from
Vaazhkai theera kaathirukken
I’m waiting as if my life has stopped
Kaathilulla kaadhal ellam
All the love that remains in my ears
Kooti kaathu thaarenen naan
I gathered and kept it all safe for you
Oda oda naan mela saanjikka
I kept running and got hurt all over
Theera theera un thol illaiya
Isn’t your shoulder there to heal me?
Eeram eeram kan oram medhuva pothumey
With tears in my eyes even a soft touch on the side is enough
Oda oda naan mela saanjika
I ran and got hurt again and again
Theera theera un thol illaiya
Isn’t your shoulder there to give me comfort?
Eeram eeram en kan orama kodhume
The sides of my eyes burn with tears
Aavalum aazhudhu, paadalum neeludhu
Desire has sunk deep and the song goes on endlessly
Ekkam illa, idhu ver edo puriyalaye
There is no hope, this feels like something else I cannot understand
Theevaram thaangala, theeravum thonala
I cannot bear the intensity and I see no end to it
Theevula thooki potta, thaana udanjen ulla
It feels like I was thrown into fire and my heart broke instantly
Music Video
More Lyrics You Might Like!
Yeno Indru
Rakhoo
Pattuma
Ananthakrrishnan, Anirudh Ravichander
Agasatha
Kalyani Nair, Pradeep Kumar
Aththaan
Lakshmikanth M, Vaisagh
Usey Kehna
Jonita Gandhi, Nitesh Aher
Pirai Thedum
G.V. Prakash Kumar, Saindhavi