Main Tere Ishq Mein 2.0 Lyrics English Translation – Danish Alfaaz | Bohemia

Presenting “Main Tere Ishq Mein 2.0 Lyrics Translation In English”, a powerful Hindi song sung by Danish Alfaaz and Bohemia that explores intense and devoted love. The song features heartfelt lyrics written by Danish Alfaaz, with gripping music composed by Bigg Sandhu that enhances its emotional depth. The music video, beautifully directed by Akshay K Agarwal, showcases captivating performances by Danish Alfaaz, Bohemia, and Isha Malviya. Let’s explore the English translation to understand the powerful emotions behind this song.

Main Tere Ishq Mein 2.0 Lyrics English Translation – Danish Alfaaz | Bohemia

Song Credits

Song: Main Tere Ishq Mein 2.0
Singer: Bohemia, Danish Alfaaz
Lyrics: Danish Alfaaz
Music: Bigg Sandhu
Starring: Isha Malviya
Label: Saregama

Main Tere Ishq Mein 2.0 Lyrics English Translation - Danish Alfaaz | Bohemia

Main Tere Ishq Mein Marr Na Jaun Kahin Tu Mujhe Aazmaane Ki Koshish Na Kar
I might die in your love, so do not try to test me.

Main Tere Ishq Mein Marr Na Jaun Kahin Tu Mujhe Aazmaane Ki Koshish Na Kar
I might lose my life in your love, do not attempt to put me to a test.

Main Tere Ishq Mein Main Tere Ishq Mein
I am lost in your love, I am lost in your love.

Main Samandar Hoon Behta Jaunga Husn Pe Tere Lehron Sa
I am an ocean, I will keep flowing, like waves crashing on your beauty.

Doob Jaoge Bach Na Paoge Ishq Hai Mera Nehron Sa
You will drown and won’t escape, my love is like a powerful river.

Lets Go Aha Danish Alfaaz One More Time
Let’s go, aha, Danish Alfaaz, one more time.

Main Samandar Hoon Behta Jaunga Husn Pe Tere Lehron Sa
I am an ocean, I will keep flowing, like waves over your beauty.

Doob Jaoge Bach Na Paoge Ishq Hai Mera Nehron Sa
You will sink and won’t survive, my love flows like strong rivers.

Aankhein Hain Meri Dariya Dariya Raatein Hain Meri Dariya Dariya
My eyes are like rivers, my nights are like rivers too.

Inse Bachne Ka Zariya Zariya Na Koi Hai Na Koi
There is no way, no method at all, to escape from them.

Hai Zeher Tu Agar Pee Main Jaun Tujhe Tu Mujhe Aazmaane Ki Koshish Na Kar
Even if you are poison and I drink you willingly, do not try to test me.

Main Tere Ishq Mein Aha Raja Bohemia
I am in your love. Aha, Raja… Bohemia!

Shauq Se Mera Imtihaan Le Tere Kadmon Mein Rakh Di Hai Jaan Le
Take my test if you wish, I have already placed my life at your feet.

Main Abhi Bhi Tere Intezaar Mein Koi Waada Hi Karde Tu Pyar Mein Main
I am still waiting for you, just make me one promise of love.

Be Imaan Saare Dildaar Main Kaand Kare Tu Le Loon Ilzaam Main
All lovers are dishonest, if you create trouble I will take the blame.

Main Tere Ishq Mein
I am in your love.

So Dont Test Me
so don’t test me.

Tere Liye Kahin Ho Jaun Na Qurbaan Main
I might sacrifice myself for you.

Karun Tujhe Qubool Main Todun Tere Liye Rule Main
I accept you completely, I break rules for you.

Todun Main Red Rose Main Kabhi Kabhi Nahi Roz Main
I break red roses, not sometimes but every day.

Tune Hi Loota Hosh Main Tere Liye Hi Josh Main
You are the one who stole my senses, my passion exists only for you.

Tere Liye Karun Celebrate Champagne Toss Main
I celebrate for you, throwing champagne in joy.

Bhula De Ya Phir Gale Se Laga Le Mujhe Ya Phir Chhod De Kar Uparwale Ke Hawale Mujhe
Forget me, or hold me close, or leave me to God’s will.

Raha Mera Waada Tujhe Mujhsa Na Koi Milega
My promise remains that you will never find anyone like me.

Par Phir Bhi Koi Shaq Ho To Phir Aake Aazma Le Mujhe
But if you still doubt me, then come and test me yourself.

Main Tere Ishq Mein Mar Na Jaun Kahin Tu Mujhe Aazmaane Ki Koshish Na Kar
I might die in your love, do not try to test me.

Main Tere Ishq Mein Marr Na Jaun Kahin Tu Mujhe Aazmaane Ki Koshish Na Kar
I might lose my life in your love, so do not test me.

Main Tere Ishq Mein
I am in your love.

Khud Se Waaqif Kara Zara Wapas Mere Hosh La Zara
Make me aware of myself again, bring me back to my senses.

Jaadu Kaisa Tujhme Hai Bhara Ae Apsara
What kind of magic is filled inside you, oh enchantress.

Saare Jaadu Yeh Tod De Tooti Cheezon Ko Jod De
Break all this magic, mend what is broken.

Meri Aankhon Pe Gaur De Ae Apsara
Look closely into my eyes, oh enchantress.

Tu Sawaab Ka Dariya Dariya Har Jawaab Ka Dariya Dariya
You are a river of virtue, a river holding every answer.

Tu Hi Mera Nazariya Zariya Haan Tu Hi Hai Haan Tu Hi
You are my way of seeing, my path, yes it is you, only you.

Hai Qehar Tu Agar Kaabu Kar Loon Tujhe Tu Mujhe Aazmaane Ki Koshish Na Kar
If you are destruction and I still control you, do not try to test me.

Main Tere Ishq Mein Main Tere Ishq Mein
I am in your love, I am in your love.

Music Video

More Lyrics You Might Like!

Latest Trending