Thani Lokah Murakkaari Lyrics English Translation is a Malayalam song from the movie Lokah, sung by Jyoti Nooran and Reble, with lyrics by Mu.Ri and music by Agastya Raag, Jakes Bejoy, and K C Balasarangan. The film stars Kalyani Priyadarshan and Naslen, and is directed by Dominic Arun. Let’s dive into the translation of lyrics of song.

Song Credits
Song: | Thani Lokah Murakkaari |
Movie/Album: | Lokah |
Singer: | Jyoti Nooran, Reble |
Lyrics: | Mu.Ri |
Music: | Agastya Raag, Jakes Bejoy, K C Balasarangan |
Starring: | Kalyani Priyadarshan |
Label: | Wayfarer Films |
Thani Lokah Murakkaari Lyrics (English Meaning) - Jyoti Nooran | Kalyani Priyadarshan
Daaththe neranthaale
O ancient spirit, always present.
Lokorullamuranthale
You exist everywhere and forever.
Maarathinnuraale Keemae
You are the heartbeat of all things created.
namme marichchaale
You break the patterns and rewrite order.
Thani loka murkkaari
You live by your own rules, in your own world.
Narabhaavana dhikkaari
You reject the limits of human thinking.
Paralokakkaari, veena bhoovinudayaalee
You come from beyond, to claim a broken earth.
Ulakathin namarathe
You stand above the whole world.
Thalavathiththaramuthe
You lead us toward destiny.
Kodi nee natta pilanna lokam onnaaye
Your flag brings together a divided world.
Aalathin center
The center of everything in the universe.
Thani yalathi kalanther
A lone wanderer, mixing powers like an alchemist.
Aapathin mentor
A guide when danger strikes.
Tharamakatha surrender
Giving up is not an option.
Ettiyolle ettiyolle
Come forward, come forward!
Murivarumaari Niyaade
Even when you’re wounded, keep dancing!
Thira therayi, pemaarippadaye panka
Ride the tides, storm the battlefield, comrade!
Kannazhi Chikkana Vale
She cuts through all falsehoods and illusions.
Chiri Madhurathika Vale
Her smile shines, even during war.
Athikayathi, amarathi pada koodaan vaa
O great and immortal one, come fight with us!
Aalathin center
The center of all cosmic forces.
Thaniyaalaththi kalanther
A solo force mastering the elements.
Aapathin mentor
Our guide in danger’s hour.
Tharamakaatha surrender
We will not surrender, no matter what.
Break that border,
Take no orders.
I’m no Goddess,
Without bringing the terror.
Go-getters,
The bold better be mirrored.
Lights out,
We bring in the shivers.
Stand for your people,
Gotta fight for your grounds.
When the stance is medieval,
And the quiet is loud.
You gotta plan another sequel,
Then riot it out.
Gotta command the upheaval,
As high as the clouds.
How do you want it to be?
You gotta fight for a reason, baby,
Freedom ain’t free.
Ettiyole ettiyole
Come forth, come forth!
Murivaarumaari niyaade
Keep dancing, even with wounds!
Thira therayi, pemaarippadaye panka
Face the waves, face the battle, comrade!
Kannaazhi chikkana vaale
She cuts through every lie.
Chiri maadhurathikavaale
Her smile is sweet in the heat of battle.
Athikaayathi, amarathi pada koodaan vaa
O mighty, undying warrior, come join our war!
Aalathin center
At the very heart of the universe.
Thaniyaalaththi kalanther
A lone master of transformation.
Aapathin mentor
Our guide in times of crisis.
Tharamakaatha surrender
Surrender? Never an option.
You gotta fight for a reason, baby,
Freedom ain’t free.
Your future is now,
Tell me what you see.
You gotta run it to the ground, baby,
Freedom ain’t free.
Your future is now,
Tell me what you see