Tera Khayal Lyrics Meaning in English is romantic Hindi tune from new movie Baaghi 4, the song beautifully conveys themes of love and yearning. It is sung by Stebin Ben and crafted by Siddhaant Miishhraa, and penned by lyricist Sameer Anjaan. Let’s dive into the meaning behind the song’s lyrics!
Song Credits
| Song: | Tera Khayal |
| Movie/Album: | Baaghi 4 |
| Singer: | Stebin Ben |
| Lyrics: | Sameer Anjaan |
| Music: | Siddhaant Miishhraa |
| Starring: | Harnaaz Sandhu, Tiger Shroff |
| Label: | T-Series |
Tera Khayal Lyrics (English Meaning) - Baaghi 4 | Stebin Ben
Lab pe tera hi naam mere
Your name is always on my lips
Roz subah se shaam mere
Every day from morning till evening
Ye sari raunake meri sab tujhse hi hai
All my happiness and brightness come from you
Behad tere kareeb hoon
I am very close to you,
Main to tera naseeb hoon
I am meant for you.
Sari lakeer haathon ki tujhse hi hai
All the lines on my hand are because of you
Chahe ho koi bhi ghadi tu bisarta nahi
No matter what time it is, I never forget you
Chahun ya na chahun main chahe jahan gaya
Whether I want to or not, wherever I go
Tera khayal aa gaya, tera khayal aa gaya
Your thought came to me, again and again
Tera khayal aa gaya, tera khayal aa gaya
Your thought came to me, again and again
Dil ko karar aa gaya, tera khayaal aa gaya
My heart found peace when I thought of you
Ishq e dariya, khuda dariya hai aag ka
Love is a divine river, but it is made of fire
Ublunga main nahi, doobunga hai pata
I will not boil, but I know I will drown
Ishq nadaniya to haan main nadaan hoon
If love is foolishness, then yes I am a fool
Ishq khata hai to hogayi mujhse khata
If love is a mistake, then I have made that mistake
Tera khayal aa gaya
Your thought came to me
Aakhri saans tak bas tujhe hi chahunga
Until my last breath, I will only love you
Dooriyan keh rahi ek din tujhe paunga
The distance says that one day I will reach you
Teri lagan, teri sanak sar pe sawar hai
Your passion and your madness are always on my mind
Chahe ho koi bhi ghadi tu bisarta nahi
No matter what time it is, I never forget you
Chahun ya na chahun main chahe jahaan gaya
Whether I want to or not, wherever I went
Tera khayal aa gaya, tera khayal aa gaya
Your thought came to me, again and again
Tera khayal aa gaya, tera khayal aa gaya
Your thought came to me, again and again
Dil ko karar aa gaya, tera khayal aa gaya
My heart found peace when I thought of you
Sath mein tu nahi, tera gham mere pass hai
You are not with me, but your sorrow is with me
Tu meri umeed hai, tu mera ehsaas hai
You are my hope, you are my feeling
Tu hai meri sirf meri, kyu aitbaar hai
You are mine, only mine, I don’t know why I believe it so strongly
Chaahe ho koi bhi ghadi tu bisarta nahi
No matter what time it is, I never forget you
Chahun ya na chahun main chahe jahan gaya
Whether I want to or not, wherever I went
Tera khayal aa gaya, tera khayal aa gaya
Your thought came to me, again and again
Dil ko karar aa gaya, tera khayal aa gaya
My heart found peace when I thought of you
Ishq e dariya, khuda dariya hai aag ka
Love is a divine river, but it is made of fire
Meri rooh tak ublunga main nahi
Even deep in my soul, I will not boil
Doobunga hai pata, ishq tera
But I know I will drown in your love
Ishq nadaani hai toh haan main nadaan hoon
If love is foolishness, then yes I am a fool
Tera ishq, mera ishq, khata hai to
If your love and my love are a mistake
Ho gayi mujhse khata, naam hai
Then I’ve made that mistake, it’s your name I carry
Ishq e dariya, khuda dariya hai aag ka
Love is a divine river, but it is a river of fire
Tere bina ublunga main nahi
Without you, I will not overflow with emotions
Doobunga hai pata, main jiyu kaise
I know I will drown, how can I even live
Ishq nadaani hai toh haan main nadaan hoon
If love is foolishness, then yes I am a fool
Ke tera ishq, meri ishq, khata hai to
If your love and my love are a mistake
Ho gayi mujhse khata, jaan hai
Then I’ve made that mistake, and it’s my life now