Paka Lyrics English Translation – Ponman | K.S. Chithra x Justin Varghese

Presenting to you “Paka Lyrics Translation in English”, a soulful Malayalam song from the movie Ponman. This melodious track is sung by K.S. Chithra and Justin Varghese, written by Suhail Koya, and composed and produced by Justin Varghese. The song also features Basil Joseph and Sajin Gopu, bringing emotion and depth through their presence. Let’s explore the English translation of this beautiful song!

Paka Lyrics English Translation – Ponman | K.S. Chithra x Justin Varghese

Song Credits

Song: Paka
Movie/Album: Ponman
Singer: Justin Varghese, K.S. Chithra
Lyrics: Suhail Koya
Music: Justin Varghese
Starring: Basil Joseph, Lijo Mol, Sajin Gopu
Label: Think Music

Paka Lyrics English Translation - Ponman | K.S. Chithra x Justin Varghese

Aavipole Ponganathippaka
This spite, rises like smoke in the air

Peru Pole Novanathippaka
This spite, pains like a birth’s despair

Cheru Pole Naaranathippaka
This spite, stinks like sludge below

Ver Pole Aazhanathippaka
This spite, runs deep, where the roots grow

Nenjil Pande Novayi Vindathu Thunnikkonde
Tying up the wounds deep in your heart

Ee Kannil Muthi Neeru Pathukkane Oppikkonde
Kissing your eyes, wiping tears that depart

Aaro Panjathi Kaalathiyale Panki Akathaanoya
Someone is coming in, with footsteps so light

Kalam Kaathuvecha Panayangal Neeyum Eduthaniye
As you wear the burdens time kept in sight

Ullil Kunju Karikkaadi Thullanille
Within your heart, aren’t little shrimps dancing with delight?

Areraro Raro Areraro Raro
Areraro Raro Areraro Raro

Nenjil Pande Novayi Vindathu Thunnikkonde
Tying up the wounds deep in your heart

Ee Kannil Muthi Neeru Pathukkane Oppikkonde
Kissing your eyes, wiping tears that depart

Aaro Panjathi Kaalathiyale Panki Akathaanoya
Someone is coming in, with footsteps so light

Kalam Kaathuvecha Panayangal Neeyum Eduthaniye
As you wear the burdens time kept in sight

Ullil Kunju Karikkaadi Thullanille
Within your heart, aren’t little shrimps dancing with delight?

Areraro Raro Areraro Raro
Areraro Raro Areraro Raro

Pularathe Vayyathenne Raavum Chollile
Didn’t the night say, it can’t help but sway

Punaranathetho Theeram Neeyum Thediyille
And make way for the dawn of day? Didn’t you seek a shore, to embrace and cherish forevermore?

Manassake Entho Patti Ennem Chutti
Something happened to my heart, it tied me up from the very start

Ullalang Varinje Pinne Virinje
And then it blossomed, like a work of art

Pongelaro Ninnonde Tho Kolum Thedunne
Standing at a height, someone searches for a bounty bright

Manachundeletho Kallemuttikal Moham Kothunne
On the hook of the mind, desires ignite, Anabas fish are taking the bite

Aaro Nerumashakal Ente Kathu Nirachurule
Wishes whispered are filling my ears

Ponnal Mel Pollanathanelang Valicheriye
If gold burns my body, I’ll toss it, no fears

Kannil Minnalidimazha Peyyana Pole
Like thunder and lightning striking the skies, It’s raining hard from my teary eyes

Areraro Raro Areraro Raro
Areraro Raro Areraro Raro

Nenjil Pande Novayi Vindathu Thunnikkonde
Tying up the wounds deep in your heart

Ee Kannil Muthi Neeru Pathukkane Oppikkonde
Kissing your eyes, wiping tears that depart

Aaro Panjathi Kaalathiyale Panki Akathaanoya
Someone is coming in, with footsteps so light

Kalam Kaathuvecha Panayangal Neeyum Eduthaniye
As you wear the burdens time kept in sight

Ullil Kunju Karikkaadi Thullanille
Within your heart, aren’t little shrimps dancing with delight?

Areraro Raro Areraro Raro
Areraro Raro Areraro Raro

Music Video

More Lyrics You Might Like!

Latest Trending